mardi, mars 07, 2006

だい27か: Aimez-vous le thé japonais


Dialogue

Introduction

Nous allons voir dans cette leçon 27 comment exprimer ses goûts. La phrase clé de notre leçon estお茶は 好きですか, « aimez-vous le thé japonais ? ».
Madame Satô propose今、お茶 を いれますね, « je vais faire du thé maintenant ». Dupont très poliment commence par refuser. あ、どうぞ、もう おかまい なく, « oh, je vous en prie, ne vous dérangez plus ». Mais madame Satô pose la question piège : 日本茶は 好きですか, « aimez-vous le thé japonais ? ». Dupont ne peut pas mentir. はい、大好き です, « oui, j’adore ça. ». Il y aura donc du thé pour tout le monde.

Dialogue

 いまおちゃ いれますね
佐藤 今、 お茶 を 入ますね。 
ヂュポン あ、どうぞ、もう おかまい なく。 
 にほんちゃ すき
佐藤 日本茶好きですか。
 だいすき
ヂュポン はい、大好きです。

Traduction

Je vais faire du thé maintenant.
Oh, je vous en prie, ne vous dérangez plus.
Aimez-vous le thé japonais ?
Oui, j’adore ça.

Étude du dialogue

今、お茶 を いれますね, « je vais faire du thé maintenant ». Nous retrouvons 今 qui signifie maintenant. Souvenons nous de la question 今何時ですか, « quelle heure est-il maintenant ? ». お茶signifie « thé ». Mais dans le cas présent, il s’agit de thé japonais. Dans une maison japonaise, après un repas japonais, on propose du thé vert. Et l’expression consacrée pour faire le thé, mais ça marche aussi pour le café, est お茶 を いれます. Le verbe いれますest un verbe transitif et est donc accompagne de la particule complément d’objet を. お茶 を いれます, « je prépare le thé » ou bien encore, « je fais du thé ». Enfin, si madame Satô précise 今, « maintenant », en annonçant qu’elle va faire du thé, c’est tout simplement que la forme en ますne porte pas d’indication de temps. Selon le contexte, cette forme peut avoir valeur de présent, ou de future. En français également, le présent peut avoir valeur de future, par exemple : demain, je parts a kyoto. Enfin, madame Satô termine sa phrase la particule ね qui veut dire « je fais du thé, et tout le monde est bien d’accord ».

あ、どうぞ、もう おかまい なく, « oh, je vous en prie, ne vous dérangez plus ». おかまい なく, voici une expression très courante. On nous propose quelque chose qui nous ferait sans doute plaisir, mais nous n’osons pas accepter car nous savons que c’est un dérangement supplémentaire pour celui qui nous l’a proposé. Il nous suffit de dire alors どうぞ、おかまい なく, « je vous en prie, ne vous dérangez pas ». Ici, Dupont ajoute もう qui donne la nuance de « ne plus » car il considère que les Satôs ont déjà fait beaucoup au court de ce repas.
日本茶は 好きですか, « aimez-vous le thé japonais ? ». Voici sans doute la question qui va régler le problème des convenances. 日本茶はc’est le thème de cette phrase. 好きですsignifie j’aime. Et si on ajoute la particule finale か, on obtient la question correspondante, « aimez-vous ? ». La question type est : は好きですか. Devant la particuleは, on peut mettre ce que l’on veut.
Ainsi, aimez-vous le café se dit コーヒーは好きですか。
Aimez-vous Tokyo ? 東京は好きですか。
La réponse à une telle question pourrait être はい、好きです。 « Oui », mais en japonais はい ne suffit pas, il faut reprendre la forme d’expression de la question. Évidement, si l’on n’aime pas, il faut répondre « non ».いいえ、好きじゃありません。Nous avons déjà vu dans une leçon précédente que じゃありません est la négation de です.
Mais revenons à la question qui nous occupe. 日本茶は 好きですか. Dupont répond à cette question par はい、大好き です, « oui, j’adore ça ». Dupont a un faible pour le thé japonais. D’ailleurs, il en demandait déjà à l’hôtesse dans l’avion. Il répond oui, « はい »puis il reprend la forme de la question en ajoutant 大qui signifie « grand ». 大好きsignifie alors « aimer beaucoup ». Nous retenons donc les trois phrases :
好きです« j’aime »
大好きです« j’aime beaucoup »
好きじゃありません« je n’aime pas »
Mais attention si la question se construit avec la particule は, la phrase affirmative se construit habituellement avec la particule が. Ainsi, il faut dire
日本茶 が 好きです。
コーヒー が 好きです。
東京 が 好きです。

Grammaire

好きです« j’aime »
La forme affirmative se construit avec la particule がお茶が好きですj’aime le thé
Cependant, la forme interrogative se construit avec la particule お茶は好きですかaimez-vous le thé ?

Vocabulaire

入れる『いれる』faire, préparer (du thé)


Comments: Enregistrer un commentaire



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Nombre de visiteurs à ce jour HP Shopping
HP Shopping
Blog Directory & Search engine